|
Writing Russian letters
A Russian letter usually includes standard phrases. Part of our language course is also to make you familiar with writing such letters, both for personal and business purposes. Here are some standard phrases and two example letters.
|
|
|
Salutation
if you don't know who you are writing to:
Уважаемые господа,
Уважаемый/ая господин/госпожа,
Уважаемая редакция
if you know the person and have formal a formal relationship:
Уважаемый д-р Давыдов (д-р = доктор)
Уважаемый Сергей Иванович,
if it's your friend:
Дорогой Андрей Петрович
|
Closing statements
Formal:
С уважением,
С наилучшими пожеланиями,
less formal:
С уважением Ваш (Ваша) [your name],
Искренне Ваш (Ваша) [your name]
|
|
Beginning phrases
|
| Благодарим за письмо от ... |
Thank you for your letter of ... |
| В ответ на Ваше письмо от... |
In response to your letter of ... |
| Ссылаясь на наше письмо от... сообщаем, что ... |
Referring to your letter of ... we inform you that... |
| Что касается Вашей просьбы, (Вашего заказа, Вашей претензии)... |
As to your request (your order, your claim)... |
|
Closing Phrases |
| Мы будем признательны за быстрый ответ |
Your early reply will be appreciated |
| Надеемся на скорый ответ |
Looking forward to hearing from you soon |
| Просим сообщить нам, как можно скорее |
Please, inform us in the shortest possible time |
| Ожидаем Вашего согласия (одобрения, подтверждения) |
Looking forward to receiving your consent (approval, conformation) |
| Useful expressions |
| Мы рады сообщить Вам ... |
We are glad to inform you ... |
| К сожалению, мы должны сообщить, что ... |
We are sorry to inform you that that... |
| Мы обращаемся к Вам с предложением... |
We are writing to ask if you... |
| Мы хотим сообщить Вам о... |
We are writing to tell you about... |
| Мы хотим... | We would like to... |
| Мы предлагаем Вам... | This letter is to offer you... |
| Данным письмом подтверждается, что... | This is to confirm that... |
| Считаем необходимым (важным, целесообразным) отметить... | We find it necessary (important, reasonable) to note... |
| Помимо вышеуказанного... | Apart from the above (said, mentioned) |
| В связи с этим... | In this connection... |
| В связи с Вашей просьбой... | In connection with your request |
| В противном случае, мы будем вынуждены... | Otherwise we shall have to... |
| Дело в том, что... | The point is that... |
| В сложившихся обстоятельствах... | Under the circumstances... |
| По нашему мнению... | In our opinion... We believe... |
| Более того... | Moreover... |
| Тем не менее... | Nevertheless... |
| В первую очередь... | In the first place |
| Фактически... | Actually... |
| Enclosing Documents |
| К письму прилагается... | We enclose... |
|
Requests
|
| Обращаюсь к Вам с просьбой... | I am writing to ask if you... |
| Я буду очень благодарен (благодарна), если Вы... | I would be grateful if you could … |
| Пожалуйста, (сообщите нам...) | Please (let us know...) |
And now let's practise:
|
Example Letter 1: Inquiring for an Internship
|
|
Уважаемые дамы и господа,
я изучаю экономику производства в Высшей школе Харц, город Вернигероде,
Германия, и хотел бы пройти производственную практику на вашем предприятии
(в вашей фирме).
В настоящее время я учусь на 7-м семестре по специальности маркетинг
туризма с ведущими предметами: гостиничный менеджмент, парки отдыха.
В процессе моего обучения я приобрёл опыт практической работы в различных
отделах гостиниц "Астория" и "Берлин".
Я был бы рад внести во время практики свой вклад в успех вашего предприятия
(вашей фирмы).
С уважением
Хунгер
|
Sir,
I am currently studying economics at Harz University, Wernigerode,
and intend to apply for an internship with your company.
I have been studying for 7 semesters and specialize in marketing and tourismus.
My main subjects and primary interests are in hotel management and leisure park management.
During my studies, I have gathered working experience at the hotels
"Astoria" and "Berlin" in verious functions.
I would be delighted to apply my knowledge during an internship at your company.
Sincerely
Hunger
|
|
|
Example Letter 2: A business letter
|
|
Компания "Мир Цветов"
ул. Серышева, 34,
г. С.Петербург, Россия
Институт Биологии
ул. Карла-Маркса, 278,
г. Москва, Россия
27 ноября 1999 г.
Уважаемый м-р Борисов,
Мы рады сообщить Вам, что у нас есть товары, которые полностью соответствуют Вашим характеристикам.
Мы прилагаем к письму прейскурант, характеристики и условия поставки.
Если Вам потребуется дальнейшая информация, пожалуйста, позвоните мне.
Надеемся получить от Вас скорый ответ.
Искренне Ваш,
Сергей Гаврилов
Коммерческий директор Компанйи "Мир Цветов"
|
Company "Flowerworld"
34 Serysheva street
St. Petersburg, Russia
Biological Institue
278 Karl-Marx Street
Moscow, Russia
November 27, 1999
Dear Mr. Borisov,
We are happy to inform you that we have products that exactly fit your requirments.
Please find a detailed description and our services in the enclosed documentation.
If you need further information, do not hesitate to call.
We are looking forward to hearing from you soon.
Sincerely
Sergei Gavrilov
product manager Company "Flowerworld"
|
|